10 parimat tõlkijat Androidile (võrgus ja võrgus) - õnnelik Android

Teatud olukordades võib päeva säästa see, kui nutitelefonis on hea tõlk . Ükskõik, kas soovite tutvuda vaatamisväärsustega või bulgaaria ahju kasutusjuhendi tõlkimisega, aitab kvaliteetse tõlgi olemasolu meil ületada õnne edu ja täieliku ebaõnnestumise vahel.

Parimad tõlkijad Androidile

Androidil on nii võrgus kui ka väljaspool mitut tõlget , millel on väga tähelepanuväärne kvaliteet. Kui me pole pikka aega ühtegi rakendust keelte tõlkimiseks kasutanud, oleme kindlasti üllatunud, kui saame kätte ühe neist väikestest suhtlusimetlustest.

Siin on mõned parimad veebi- ja võrguühenduseta tõlkijad , kelle võime 2017. aastal Androidist leida:

Google'i tõlge

Alustame parimate Androidi tõlkijate ülevaadet sellest, mis on tõenäoliselt kõige täiuslikum tõlk . Kui fokuseerite kaameraga, saab see tõlkida ekraanil kuvatavaid tekste ja pilte, sellel on väga hea häältõlk, mis loeb ka reaalajas valjusti tõlgitavat ning saate ka tõlgitava teksti käsitsi sisestada. Tule, tal on kõik olemas. Sellel on rohkem kui 100 keelt ja tõlked on enamikul juhtudel tõesti tihedad ja edukad (Friikide detail: see tõlgib ka klingoni keelt). Samuti on võrguühenduseta tõlge enam kui 50 keelde .

Microsofti tõlkija

Microsofti tõlkija on see, et see võimaldab alla laadida mitut keelt, nii et seda saab kasutada ilma Interneti-ühenduseta. Teine punkt selle kasuks on see, et sellel on üsna elegantne ja selge liides . Lisaks on sellel 3 tüüpi tõlkerežiime: hääle, teksti või vestluse teel. Vestlusrežiimis jagab see ekraani kaheks, ühe kõneleja jaoks ühe ja tõlgib rääkimise ajal ühest keelest teise. On muidugi märgatav, et kui kasutame pärisnimesid või kaubamärke, on tal raske tõlkida. Igal juhul parim Androidi võrguühenduseta tõlk koos Google'i tõlkega .

iTranslate

iTranslate on Androidi üks populaarsemaid tõlkijaid, mille taga on üle 5 miljoni installi. Selle omaduste hulgas võime öelda, et see toetab 91 keelt, häältõlget, sünonüümidega sõnastikke ja transliteratsioone.

Sellel on ka "lennurežiim" või võrguühenduseta režiim, mis on eriti kasulik välisreiside jaoks või kui me ei soovi andmeid kulutada, kuid selleks on vaja minna tasulisele versioonile.

Laadige alla QR-kood iTranslate - Language Translator and Dictionary Developer: iTranslate Price: Free

Duolingo

Duolingo ei ole tõlk kui selline, kuid ma ei saanud jätta kasutamata võimalust sellest suurepärasest rakendusest rääkida. See on ideaalne vahend keelte õppimiseks : see sisaldab väikseid õppeannuseid koos lihtsate küsimustega, palju pilte ja harjutusi sõnavara suurendamiseks ja parandamiseks. Duolingo üks tipphetki on see, et see võimaldab teil määrata, kui kaua soovite, et iga õppeseanss kestaks, osates planeerida näiteks 10 minutit päevas oma lemmikkeele harjutamiseks. Soovitan proovida jah või jah.

Häältõlk

See on lihtne häältõlk. Peame lihtsalt valima keele, mida soovite tõlkida, ja avaneb vestlusvormingu aken , kus kuvatakse fraasid, mille me nende vastavate tõlgetega dikteerime. Lisaks tõlgitud teksti näitamisele kuuleme ka tõlget valjusti lugeva inimese häält. Muidugi peame selle rakenduse kasutamisel aeg-ajalt kannatama paaritu reklaami.

Yandex Tõlgi

Kas olete kunagi Yandexist kuulnud? Nagu selgub, on Yandex tuntud kui vene Google. Ei rohkem ega vähem. Suurepärane seltskond koos hea tõlkijaga. Selle rakendus on väga sarnane Google'i tõlkega (see tõlgib pilte, häält ja teksti), kuid selle plussiga saate selle mõne võrguühenduseta kasutamiseks alla laadida . Mõni keel, näiteks hispaania või inglise keel, ei tõlgi nii hästi, kui peaks, teised rakendused, näiteks Google'i tõlk, ületavad neid palju.

Jaapani rääkiv tõlk

See on Androidi parim jaapani keele tõlkija . Saame teksti sisestada hääle või kirjutamise teel ja see näitab tõlget, mis annab võimaluse tõlget kuulata. Sellel on uudishimulik detail ja seda nimetatakse "päeva sõnaks", kus koos näidislausega näidatakse sõna koos vastava kandži ja lääne transkriptsiooniga. See võib olla kasulik tööriist, kui õpite jaapani keelt ja teil on juba minimaalsed teadmised omandatud.

Keele tõlkija

See La Clave Ganadora välja töötatud rakendus on veebitõlkijate osas veel üks esimesi alternatiive Google Plays. Kasutajate poolt 4.5-ga väga hinnatud on selle taga juba üle 5 miljoni installatsiooni.

Eriti orienteeritud tõlkimisele hispaania keelest inglise keelde ja vastupidi, kuigi sellel on 90 keele kataloog. Lihtne liides, ilma palju artifikatsiooni ja hõlpsasti kasutatav.

Laadige alla QR-koodi keele tõlkija Arendaja: La Clave Winadora SL Hind: tasuta

PONS

PONSi tõlkesõnastik on ideaalne rakendus üksikute sõnade tõlkimiseks . See toetab saksa, araabia, hiina, sloveeni, hispaania, prantsuse, kreeka, inglise, itaalia, ladina, hollandi, poola, portugali, vene ja türgi keelt, ühendades keeli mõlemas suunas.

Laadige alla QR-koodi tõlkija PONS Arendaja: PONS Hind: Tasuta

Teine huvitav asi umbes Pons on, et see pakub näiteks lausete , mis on väga kasulik, et näha, millises kontekstis teatud sõnu kasutatakse tavaliselt.

R2D2 Tõlgi

Kui olete kunagi mõelnud, kuidas teie nimi kõlaks R2D2 suus, on see teie rakendus. See väike rakendus kogub mikrofoni kaudu meie hääle ja tõlgib selle armastatud C3PO kaaslase keelde. Kas tõlked on tõesti täpsed? Noh, heli jäljendab seda põhimõtteliselt üsna hästi ... Lihtne rakendus ja ilma palju reisimata, peale mõnusa aja veetmise rumalana.

Laadige alla QR-kood R2D2 Tõlgi Arendaja: apps'n'roses Hind: tasuta

Google'i poes ringi tuhnides olen kokku puutunud tõeliselt muljetavaldavate ja sürreaalsete "alternatiivsete" tõlkijatega ning luban teile, et mul on jäänud kohutav soov teile neist mõnest rääkida. Kuid öelda on nii palju, et arvan, et salvestan selle ja pühendan teemale täieliku postituse.

Ja mida sa arvasid? Kas olete kunagi mõnda neist tõlkijatest kasutanud? Mis on su lemmik?

Kas teil on telegramm installitud? Saate meie kanali iga päeva parima postituse . Või kui soovite, uurige kõike meie Facebooki lehelt .